原句为:乃变名姓为刑人,入宫涂厕,中挟匕首,欲以刺襄子。
翻译为:于是变更名姓,冒充为判刑服役之人,混进赵襄子宫里涂饰厕所,身上挟带匕首,想刺杀襄子。
出自《史记·刺客列传·豫让者》,豫让,晋国人,曾在范氏和中行氏处做事,但毫不出名。离开他们后到智伯门下供职,智伯很看重和宠爱他。等到智伯攻伐赵襄子,赵襄子和韩氏、魏氏合谋灭了智伯,灭智伯后又三分智伯的土地。赵襄子最恨智伯,把智伯的头颅漆了,作为酒器。豫让逃到山中,说道:“唉!士人为知己者献出生命,女子为喜爱自己的人修饰容貌。如