电影院为什么大片的国语配音场次越来越少了

作者:原创时间:2022-06-21
文档

中国现在配音演员的数量和水平已经十分匮乏,好的配音演员,再加上原声的音效音轨真的能将电影更加升华一个层次。比如以前的中录德加拉,还有上译,北译,都有一批好的配音演员。只可惜现在配音演员越来越少,很多电影公司也为了省去配音成本,干脆就翻译了打上字幕就放映,甚至你有时候可能都会看到电影院里的正版电影字幕都有错别字,也确实令人哭笑不得。有些老电影,比如勇闯夺命岛中录德加拉版本的配音,和上译配音,现在看起来仍旧很经典。

显示全文
犬夜叉杀生丸的语录 beats耳机怎么验真伪 古人说剃头匠很下贱为何 酒吧搞什么活动吸引人 LED波长是什么意思 淡粉红色裙子配深棕色鞋子好看吗 李这个姓氏的来历 海康监控主机怎样解绑 公孙娘娘一般指的是谁 为什么我不喜欢和别人打交道 鸡蛋为什么会那么腥味 豆腐做好后豆腐皮发红是怎么回事 韩国泡菜哪种好吃 砂锅配料表 北大有护理系吗 江西特色菜肴 卤煮做法是什么 脚宽的人适合穿什么皮鞋 科目二练车的点如何掌握 蛆属于什么类动物 检察长儿子打警察电视剧第几集 鱼放在冰箱里的哪一层保鲜最好 华帝产品怎么样 钢木门可以用多久 医学在职考研问题 地瓜冻了以后还能吃吗 纪梵希散粉怎么样 qq飞车小橘子是按照谁做出来的 跨越式跳高步点怎么量 佰草集美白嫩肤面膜成分 春节祝福同学的祝福语 梅兰芳是什么角 实木家具的保养技巧有哪些 什么是糯米胶有什么用怎么用 销冠是什么意思 古人描写人物眼型的词语带解释 遮瑕膏是粉底的一种吗 驻车加热是什么意思 红酒加话梅的好处 排卵以后多少天来月经