寒松赋解释

作者:原创时间:2022-06-21
文档

《寒松赋》的翻译为:松树生长在岩石的侧面,俗人看不到,木匠不认识。没有宽阔的地势来炫耀外形,只有大自然赋予的本色。枝干高扬挺拔苍郁茂盛,或生长于层岩之上,直插云霄,或生长于幽涧之中,蓄雾藏云。坚固的穹石埋下根系,历经数载,古老的藤蔓缠绕着,不知多少年。白露飘落,凉风吹来,树林田野凄惨颤栗,高山平原忧愁憔悴。别的树木都黄叶凋零,只有它苍翠繁茂。然后人们知道它高峻挺拔,特立独行。它不改变自己的外形,也不改变自己的内心,甘愿经受霜雪的洗礼。它和隐士君子的志趣气节相投,它坚定不拔,超乎万物。日月不能改变其本性,雨露使它更丰茂。它身影高耸,千年茂盛。它把自己流动的身影编织成梦,相信十八年后成才为公。它不学春天的桃李也不学秋天的梧桐。身为栋梁之才却不为人知,顶风冒雪,没有人为它称奇。实在是空为有用之才,有人鄙视它,有人却取法它。

《寒松赋》的原文为:松之生也,於岩之侧。流俗不顾,匠人未识。无地势以容,有天机而作色。徒观其贞枝肃矗,直干芊眠。倚层峦则捎云蔽景,据幽涧则蓄雾藏烟。穹石盘薄而埋根,凡经几载,古藤联缘而抱节,莫记何年。於是白露零,凉风至。林野惨栗,山原愁悴。彼众尽於玄黄,斯独茂於苍翠。然后知落落高劲,亭亭孤绝。其为质也,不易叶而改柯,其为心也,甘冒霜而停雪。叶幽人之雅趣,明君子之奇节。若乃确乎不拔,物莫与隆。阴阳不能变其性,雨露所以资其丰。擢影后凋,一千年而作盖,流形入梦,十八载而为公。不学春开之桃李,秋落之梧桐。乱曰:负栋梁兮时不知,冒霜雪兮空自奇。谅可用而不用,固斯焉而取斯。

显示全文
创造与魔法蓝蜥蜴饲料吃几包 角质层薄怎么卸妆 偶数个数的中位数怎么求 参观人民大会堂门票多少钱 银行五星级客户是什么意思 30是多大的腰围 面条太咸了怎么办啊 侯德榜制的碱是什么化学式 横店有什么景点比较好玩 中国青年报如何订阅 万用表的组成 柴犬幼犬怎么看品相 常常的同义词是什么 光遇兑换码在哪使用 虾青素可以和烟酰胺同时使用吗 节假日公安局可以办理业务吗 乔治是男还是女孩 腊肉没腌好臭了怎么办 水的七善是什么 辽阔无垠的近义词 小米11怎么反向充电 芦荟剪下来怎么种 星得斯红酒算什么档次 磴组词磴的组词磴字怎么组词 如何评价不存在的人这部国产短片 为什么手机上网老是断 老猫为什么咬死自己小猫 急问金山海滩一日游能玩点啥 长款包裙搭什么外套 返利的账务处理 羊肉煲白萝卜的热量是多少 怎样从鸡蛋黄炒出油来 什么地移动填词语 行走礼仪应该注意啥 id是哪个国家的简称 最新走心转发朋友圈精辟句子 gta5叛乱分子去哪改装 哪个学校的市场营销研究生最好 铜分那几种 为什么男人叫大猪蹄子