《声声慢》英译如下:
寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。
So dim, so dark. So dense, so dull. So damp, so dank.So dead!
乍暖还寒时候,最难将息。
The weather, now warm, now cold. Makes it harder.Than ever to forget!
三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急?
How can a few cups of thin wine.Bring warmth against.The chilly winds of sunset?
雁过也,正伤心、却是旧时相识。
I recognize the geese flying overhead.My old friends.Bring not the old memories back!