成个老衬从此被困是为结婚进行曲而填的歌词,它传唱的热度和生日歌“相差无几”。新婚的男士被成为“做老衬”,因为《婚礼进行曲》中的旋律被香港人翻译为“成个老衬,从此被困”。广东粤语当中“老衬”也被称作“水鱼”。
老衬是广东方言,形容愚蠢、头脑糊涂、被别人占便宜的人,或者被别人怂恿去做一些对自己没有利益可言事情的人。《婚礼进行曲》因常用作婚礼音乐而得名《婚礼进行曲》,后被改编成管弦乐曲。前者欢快激情,后者庄严肃穆。按照西方的传统,新娘入场时要奏的是瓦格纳的《婚礼进行曲》。新人步出教堂时要奏门德尔松的《婚礼进行曲》。