而,在本句中作为表示转折的连词使用,翻译为可是,但。
全句翻译为从水面到水底的距离小可是船比较大。
本句出自于苏轼的记承天寺夜游。文章对月夜景色作了美妙描绘,真实地记录了作者被贬黄州的一个生活片段,也体现了他与张怀民的深厚友谊与对知音甚少的无限感慨,同时表达了他壮志难酬的苦闷及自我排遣,表现了他旷达乐观的人生态度。全文情感真挚,言简义丰,起于当起,止于当止,如行云流水,一气呵成。