同传翻译要选哪个专业

作者:原创时间:2022-06-15
文档

同传翻译要选外语专业。同传翻译一般指同声传译(翻译职位)。同声传译,简称“同传”,又称“同声翻译”、“同步口译”,是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式。

扩展资料

声传译作为一种翻译方式,其最大特点在于效率高,原文与译文翻译的平均使用同传的会议现场间隔时间是三至四秒,最多达到十多秒,因此可以保证讲话者作连贯发言,而不会影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解,因此,“同传”成为当今世界普遍流行的'翻译方式,世界上95%的国际会议采用的都是同声传译。

显示全文
鲫鱼在水盆里能养活吗 汉兵马俑在哪 鞍鼻是什么症状 申办护照需要哪些程序 40pa等于多少兆帕 古文名句大全 农行手机银行怎么办理信用卡 容积率25是高档住宅吗 狼人杀梦魇什么功能 反鸡汤语录 山东金矿在哪个市 购房合同和网签一样吗 屠龙纲要掉落几率 烟管裤有哪些面料 关于女生睡觉的句子 name是名字吗 辛芷蕾同款发型是什么梗 事实劳动关系认定程序是怎样的 油鱼的功效与作用 帝王绿星月菩提怎么盘 怎么做凉菜的方法 女生留言 怎样建立和谐共赢的家校关系 什么是kvn切换器 新股申购上限是多少股 没有秘密的你韩剧是什么 水滴轮怎么绑线杯 朋友圈非常难过的句子 侮辱他人属于什么违法行为 海水为什么那么咸 蚂蚁花呗额度几号刷新 为什么咸鸭蛋的蛋黄会出油 我被人打了报警管用吗 繁体短句 如何结束一段暧昧关系 成功励志语录经典语录 食蚜蝇咬人有毒吗 向日葵种子时哪一头朝下 集资房有房产证可以买卖吗 和女朋友说的甜蜜情话